domingo, 27 de marzo de 2011

Poesía, Paul Éluard, Celebración del instante, Hélène Ségara et Bruno Pelletier

Pleure: les larmes sont les pétales du coeur
 
Llora: las lágrimas son los pétalos del corazón
  
Paul Éluard


Siempre es el tiempo oportuno para realizar una actualización “à la française”, y este día lo será aún más, en todo esplendor.

Paul Éluard ha sido el elegido para esta ocasión, quien como poeta representa mucho para mí. Es de aquellos líricos que a partir de su lectura irrumpe en los sueños y en ese estado a mitad de camino entre el sueño y la vigilia, ¡porque provoca!

Precisamente hace unos meses, luego de la lectura del poema-objeto de esta actualización, amanecí con el sentimiento de que la vida fluya entre mis manos sin querer retener aquello que debía dejar ir. Fue un amanecer revelador. Desde ese momento, mis instantes han sido poblados por vivencias especialmente indecibles, y esta actualización tiene por objeto celebrar el instante, ¡celebrar este día y el significado de este día!

MÊME QUAND NOUS DORMONS

Même quand nous dormons nous veillons l'un sur l'autre,
Et cet amour plus lourd que le fruit mûr d'un lac,
Sans rire et sans pleurer dure depuis toujours,
Un jour après un jour une nuit après nous

Incluso cuando dormimos, velamos el uno sobre el otro
Y este amor más pesado que el fruto maduro de un lago
Sin reír y sin llorar dura desde siempre
Día tras día noche y tras nosotros

  Paul Éluard

 ¡No se celebra el instante lo suficiente 
sin música en francés!

¡No celebramos el instante lo suficiente 
sin música en francés!

(Es un “nosotros”, inexorablemente; 
ES LA CELEBRACIÓN DEL NOSOTROS).

Hélène Ségara & Bruno Pelletier - 
La moitié de nous (La mitad de nosotros)


(¡Qué de entrañable inminencia 
y tanto rojo en las manos!)

Un jour après un jour une nuit après nous

6 comentarios:

  1. queremos mas poesía francesa!! jaja

    ResponderEliminar
  2. la moitié de nous, mais toujours ensemble.
    nous, qui aimons la langue, la culture, et la France.

    ResponderEliminar
  3. es cierto, imposible festejar cualquier instante sin música en francés!!
    y por supuesto, como dice Héléne Ségara, en su comentario final, es la magia de Notre Dame!!
    Hermoso para todos los instantes.

    ResponderEliminar
  4. comparto em comentario anterior, todo es mágico en francés e incuestionable, la magia y atracción de Notre Dame.

    muy bueno el sitio, me encantó.

    ResponderEliminar
  5. Leo, Rosario, Argentina29 de marzo de 2011, 19:48

    muy interesante la reflexión de " dejar ir " lo que no debemos retener, es real,la vida fluye, y hay que vivir cada instante, mágico haberlo podido lograr!!
    un instante, puede ser siempre maravilloso y ese recuerdo, también.

    ResponderEliminar
  6. j´aime votre site!!
    belles photos de notre Paris!!

    ResponderEliminar

¿Qué opinas? ¿Qué sientes?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...