sábado, 16 de abril de 2011

Literatura francesa, palabras de Nadja a André Breton, Quand on n´a que l´amour, Maurice Béjart y Jacques Brel

En una tarde de octubre de 1926, cercano a Notre-Dame-de-Lorette, André Breton por primera vez se cruzó con Nadja, Léona Delcourt, misteriosa joven de «alma errante» y  de «yeux de fougère», ojos de helecho, según la visión apasionada de Breton.

Desde esa tarde ambos siguieron frecuentándose, hasta que él la abandona a partir de la progresiva alienación mental que la embargaba, sin responder al amor que ella sentía. Finalmente Nadja fue internada en un hospital psiquiátrico y no se volvieron a ver más.

Carta manuscrita de Nadja a André Breton (Fragmento)

«Merci, André j’ai tout reçu… je ne veux pas te faire perdre le temps nécessaire à des choses supérieures – tout ce que tu feras sera bien fait – que rien ne t’arrête – il y a assez de gens qui ont mission d’éteindre le Feu… il est sage de ne pas s’appesantir sur l’impossible».

«Gracias, André, lo recibí todo… no quiero hacerte perder el tiempo que necesitas para cosas superiores – todo lo que harás estará bien hecho – que nada te detenga – hay bastantes personas que tienen la misión de extinguir el Fuego… es sabio el no hacerse pesado sobre lo imposible».


Sus encuentros sentidos fueron relatados por Breton en su hermoso libro «Nadja».

«Nadja, parce qu’en russe, c’est le commencement du mot espérance, et parce que ce n’en n’est que le commencement».

«Nadja, porque en ruso es el principio de la palabra esperanza, y precisamente porque es sólo el principio».


El padre del surrealismo guardó cuidadosamente las cartas amorosas que ella le escribía.

Carta manuscrita de Nadja a André Breton (Fragmento)

«C’est si grand M’amour cette union de nos deux âmes, si profond et si froid cet abîme où je m’enfonce sans jamais rien attendre s’en rien étreindre de l’au-delà, ets quand je reviens toi tu es là et tes grands yeux me fixent et je te touche te reviens, tu es tout ce qu’il y a de mieux et je t’étreins toi, toi tu es là, mais la mort elle aussi est là, oui elle est là derrière toi…».

«Es tan grande mi amor esta unión de nuestras dos almas, tan profundo y tan frío este abismo donde me hundo sin esperar jamás nada, sin estrechar nada del más allá, y cuando vuelvo tú estás allí y tus grandes ojos me fijan y te toco te vuelvo, eres todo lo que hay de mejor y te estrecho tú, tú estás allí, pero la muerte también está allí, detrás de ti…».
  
Jacques Brel et Maurice Béjart
Quand on n´a que l´amour


Encuentro inesperado, 
intercambio que conmociona, 
magia amorosa deambulando 
por las calles de París, Nadja...

2 comentarios:

  1. Coincidencia o no, hay 3 B en esta nota, 3 grandes de la cultura : BRETON, BREL Y BÉJART.

    Excelente conjunción.

    ResponderBorrar

¿Qué opinas? ¿Qué sientes?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...